我的理想
何焕容
如果把人生比作一只渴望自由的鸟,那么理想就是引领它到自由国度的翅膀。
如果把人生比作一棵稚嫩的树苗,那么理想就是生存不可或缺的甘露——水。
如果把人生比作一艘在海上艰辛地航行的船,那么理想就是避开暗礁到达目的的方向盘。
“人生如戏”,人在人生的大舞台上饰演各种各样的角色,但我们必须明确哪个角色是你最想扮演的。那个角色就是你的理想。
我的理想是成为一名翻译员,游览世界各地学习各地的语言文化和风俗习惯。同时,我也可以向他们介绍中国的历史、风土人情等。真是可谓是一举两得。
古往今来,无数的翻译家为我们默默地贡献着。
要当好翻译,必须从基础学习抓起。基础的重要性人人皆知,它直接影响到我们今后的语言水平。
所以,我现在最重要的任务就是学习各种知识,打好基础。
中国著名的翻译家、数学家李善兰,他翻译了欧几里德的《几何原本》,为中国的数学事业的发展做出了杰出的贡献。
还有中国古代翻译家叶君健,他小时家贫,从六岁开始就与牛为伴,闲时,在村祠堂中从私塾先生处学些儒家经典。叶君健从小营养不良身体孱弱,但贫穷并未泯灭他爱读书的天性。家忙时,他帮家中割稻、摘棉、割草喂牲口,家闲时,识字、背书、写字、填词,如饥似渴地读新诗和散文。因此,他不仅打下了深厚的古文学根底,而且同时又接受了新文学思想的滋养,为他后来的文学创作奠定了根基。
这位从封闭式的山村骤然来到十里洋场的少年目睹了“九. 一八”事变,强占了我国东三省。他寻觅,阅读左联的文学作品和鲁迅等人的菱特别是鲁迅的著作。从此,他为文学艺术做出伟大的贡献。
这两位翻译家都是我的榜样,特别是叶君健他虽家境贫寒,但仍努力自我,最终成为一名出色的翻译家。
所以,我要向他学习,打好基础。
评语:开头写得好,既用了比喻,又运用了排比句,生动形象地写出了理想的重要性,一气呵成。内容充实,能引用较多的名人成才的故事,详略得当。